We were honored to participate in the recent 00Bienal de La Habana, and thrilled to begin friendships with the amazing artists who organized it. We hope to continue to collaborate with them in as many ways as possible. To begin this process, we would like to share with our audience a series of interviews we are doing with three of them. First question:
Fue un honor de participar en el reciente 00Bienal de La Habana, y nos sintimos emocionados de comenzar amistades con los artistas con los artistas increibles que la organizaron. Esperamos seguir colaborando con ellos de la mayor cantidad de maneras posibles. Para comenzar este proceso, nos gustaría compartir con nuestro público una serie de entrevistas que hacemos ahora con tres de ellos. Primera pregunta:
WHY DO YOU MAKE ART?
POR QUE USTED HACE EL ARTE?*
Luis Manuel Otero Alcántara answers:
Art has been with me since I was a child. Even without knowing about the art world, I gave shape to different materials - imitating what was around me.
My desire to be famous, and to break with the reality of deprivation and violence in which I lived led me to practice sports from childhood through adolescence.
But there was something that I was missing deeper than being good or not in athletics. My concern for people and my desire to improve the world a little bit caused the first break with my sports career.
Later it was the discovery of the world, language and power of art. From that moment of symbiosis I began a continuous aesthetic experimentation coupled with an insatiable struggle for human improvement. Searches that after all were based in that profound passion - the capacity and the possibility to manipulate the visual.
Art is the prism through which all my horrors, mistakes, depressions, loves and my activism for people pass.
Respuesta de Luis Manuel Otero Alcántara:
El arte me acompaña desde niño. Sin tener conciencia del mundo del arte le daba formas a diferentes materiales imitando lo que me rodeaba.
Mi deseo de ser famoso, y de romper con la realidad de carencias y violencias en la que vivía me llevaron a practicar deportes desde la niñez hasta la adolescencia, pero había algo que me faltaba más allá de que pudiese ser bueno o no en el atletismo.
Mi preocupación por el ser humano y me deseo de mejorar un poco el mundo, generó la primera ruptura con mi carrera deportiva. Luego fue el descubrimiento del mundo, el lenguaje y el poder del arte.
A partir de ese momento de simbiosis comencé una continua experimentación estética aparejada por una insaciable lucha por el mejoramiento humano. Búsquedas que al final se encontraban en esa pasión profunda, que era la habilidad y la posibilidad de manipulación de la visualidad.
El arte es un punto donde pasan todos mis horrores, errores, depresiones, amores y mi activismo en pro de las personas.
Yanelys Nuñez Leyva answers:
Art is my motivation. The incredible possibility of human beings to be creative seems to me superior to our self-destructive desire, so I try to be as close to our cultural production, to be part of that medium that I feel proud and at ease.
Art is beauty as well as a continuous questioning of reality. To contribute to it’s struggles, it’s improvement and it’s promotion allows me to enjoy life and to be an active character in the world.
The human being can transform and ennoble society through art, and for this reason all support becomes necessarily insufficient.
Respuesta de Yanelys Nuñez Leyva
El arte es mi móvil. La increíble posibilidad del ser humano de ser creativo me parece superior a su afán autodestructivo, por eso trato de estar lo más cerca de su producción cultural, de ser parte de ese medio del que me siento orgullosa y a gusto.
El arte es belleza a la vez que es continuo cuestionamiento de la realidad. Contribuir a sus luchas, a su mejoramiento, a su promoción, me permite disfrutar la vida a la vez que ser un personaje activo del mundo.
El ser humano puede transformar y ennoblecer la sociedad a través del arte por esto todo el apoyo se hace insuficiente, necesario.
Nonardo Parea answers:
"Since I was a child I always believed that my life would have to be somehow connected to art, that is why in my career I have made art as much as was possible - it is something that I have within me, and that is necessary for me. For me the artistic process, influencing my way of seeing things, is so necessary that creativity nourishes me as a food, if I didn’t make art I would not survive. Art helps me to free my demons, that is why I have worked in different media, such as photography, literature, audiovisual, acting and performance. I have always been interested in everything that has to do with the creative, and being an artist somehow makes me feel like a better human being, and much more free, even if I am not.
Repuesta de Nonardo Parea
"Desde niño siempre creí que mi vida tendría que estar de alguna manera ligada al arte, es por eso que en mi trayectoria he realizado arte de acuerdo a mis posibilidades, es algo que llevo dentro de mi, y de lo que tengo necesidad, para mí los procesos artísticos, influyen en mi forma de ver las cosas, es tan necesaria la creatividad que me sirve como un alimento, si no hago arte no vivo, me ayuda a liberar mis demonios, es por ello que he trabajado en diferentes modalidades, como la fotografia, la literatura, el audiovisual, la actuación y el performance. Siempre he estado interesado en todo lo que tenga que ver con lo creativo, y ser artista de algún modo me hace sentir ser un mejor ser humano, y mucho más libre, aunque no lo sea.
Hear are The Biennial Project 00Bienal de La Habana Artist Trading Cards we did for these 3 wonderful artists:
CARTA ABIERTA DE LA 00BIENAL DE LA HABANA
OPEN LETTER FROM THE 00BIENAL DE LA HABANA
Todo lo bueno de esta traducción vino de Laura Torres, el resto es de Anna Salmeron.